雖然ChatGPT本身並非專為翻譯而設,但在很多人眼中,它已成為一個非常可靠的翻譯工具。事實上,ChatGPT 翻譯的靈活性和能力,遠超許多傳統翻譯工具(例如大多人常用的Google翻譯)。
然而,你需要巧妙地設計ChatGPT Prompt(指令),充分地發揮ChatGPT作為翻譯工具的能力。所以,我們將會教你如何用ChatGPT進行更快更準確的翻譯!
為何要使用 ChatGPT 翻譯?
目前,Google Translate、Bing Microsoft Translator(微軟翻譯)和DeepL Translate都是市面上受歡迎的翻譯工具。他們能翻譯多國語言、提供一定的準確度,而且還是免費的。那麼為何要選擇ChatGPT?因為ChatGPT的翻譯具有互動性。
在使用其他翻譯工具時,你通常只需(或只能)提供文本,然後獲得翻譯。無論這是不是最佳翻譯,你都不能回饋、只能接受。但使用ChatGPT的話,你可以根據你的特定需求來客製化翻譯,例如在指令中提供語氣、風格和格式。
如何使用 ChatGPT 翻譯?
使用ChatGPT進行翻譯很簡單。你只需要提供你想翻譯的文字,並指明你想要翻譯成的語言。相比起Google翻譯等工具,ChatGPT的主要優勢是它能考慮到文本的背景(Context)來進行翻譯。
以西班牙語句子「Gracias por preguntar, pero estoy bastante seguro aquí」為例,Google翻譯出來的英文是「Thanks for asking, but I'm pretty sure here(謝謝關心,但是我在這裡感到挺確定的)」。這句話不僅不太通順,而且忽略了這句話的真實意思:「Thanks for asking, but I'm safe here(謝謝關心,但我在這裡感到很安全)」。
如何用ChatGPT進行翻譯?
1. 提供翻譯背景
如果你使用Google翻譯,無論你嘗試多少次,它都會提供相同的翻譯。而且它們可能無法考慮不同語境的差異,例如是美式英文的「Football(橄欖球)」和英式英文的「Football(足球)」。
相反,ChatGPT會根據用家的指令,嘗試提供最準確的翻譯。以下是一些以ChatGPT翻譯中文的指令例子:
- 指明「簡體 / Simplified」或「繁體 / Traditional」,以及「書面語 / Written」或「口語 / Spoken」
- 指明特定的地區對象(如香港、台灣、馬來西亞),並要求「在翻譯中盡量保留當地文化風俗」
- 提供文本的背景及學術程度:「這段文字討論的是二戰期間的一場戰役,請使用適當的軍事和歷史術語」
2. 指明文本類型
另一個可以提高翻譯準確性的方法,是指明翻譯的文本類型:是一句成語、一首歌曲,還是一份財經文件?只要加入文本類型相關的提示,便可讓ChatGPT更準確知道你的指定格式或行業領域,以獲得最佳的翻譯結果。例如:
- 「將【文本】翻譯成【目標語言】。該文本是一份【電郵 / 醫療文檔 / 藥物處方】」
3. 使用風格轉換
為目標讀者或行業,你可用ChatGPT調整翻譯的語氣和風格。例如:
- 請將【文本】翻譯成簡單通俗的風格,讓初學者也能夠理解
- 請將【文本】翻譯成較專業的風格
- 試想像你正在與一個十歲小朋友對話,並請將【文本】翻譯成淺白和直接的文句
4. 使用摘要翻譯
有時候你想了解作者傳達的主要訊息,而並不需要逐字翻譯。這個時候,你可以利用以下指令,讓ChatGPT撰寫重點:
- 請以【目標語言】撰寫 【文本】的摘要
- 將此文章翻譯成【目標語言】,但只保留內容重點
不要太依賴ChatGPT
儘管ChatGPT翻譯功能強大,但它仍然是一項人工智能,而非完美無瑕。因此,在處理重要或敏感的文件時,我們應該謹慎使用ChatGPT。特別是在商業或法律文件中,任何錯誤都可能導致嚴重後果。在這些情況下,請謹記尋求專業翻譯人員的幫助,以確保翻譯結果的準確性和一致性。
AI 工具正在顛覆我們的生活的各個方面。不僅僅是翻譯,人工智能也影響了我們搜尋資料的方式。想了解如何充分利用 AI 進行更有效的搜尋?請點擊這裏繼續閱讀!